点击收听音频>>
内容简介
爱捣蛋的 Neil 和菲菲想在录音间里边喝咖啡边录节目,但规定严禁在录音间里喝任何饮品,所以他俩正在计划如何把咖啡给带进去。听节目,学习一个形容“危险已过”的说法。
文字稿
(关于台词的备注: 请注意这不是广播节目的逐字稿件。本文稿可能没有体现录制、编辑过程中对节目做出的改变。)
Neil:Hello, I'm Neil.
Feifei:大家好,欢迎收听BBC英语(精品课)教学的《地道英语》节目,我是冯菲菲。
Neil:So do you want a cup of coffee then, Feifei?
Feifei:Yes, but you know the rules! 录音间里不能喝任何饮料!
Neil:Well that is the rule but nobody's looking so maybe we could sneak two cups in?
Feifei:Sneak two cups in? 偷偷地拿两杯咖啡进来?OK, you keep an eye out for the boss and I'll grab the coffee from the kitchen.
Neil:…ok, the coast is clear!
Feifei:The coast is clear “海岸线明朗清澈”?你怎么知道?We're nowhere near the seaside.
Neil:We don't need to be – it's just a saying. 'The coast is clear' means it's safe to do something because nobody is watching – so we won't get caught.
Feifei:我明白了。原来在英语里,“the coast is clear”这个说法的意思是“已经没有危险”或“没有被发现或抓住的危险了”。人们常在做不被允许的事情时用这个说法。So we're being a bit naughty, aren’t we Neil?
Neil:Yes that's right – hopefully nobody will ever find out what we're doing! Let's hear some more examples of this phrase.
Examples
I really wanted to know what my birthday present was, so when the coast was clear, I unwrapped it – I guess I've spoilt my surprise now!
The coast is clear so make a run for it before you get caught!
Feifei:表达 the coast is clear 的意思就是“危险已过”,可以开始安全地做一件事情了。Right Neil, is the coast still clear?
Neil:Yes, but quick before someone comes. Quick… someone's coming!
Debbie
Oh hello Feifei… are you making coffee for the team? Thanks - I'll take those from you shall I? You wouldn't want to be caught drinking those in the studio now, would you? You know the rules! See ya.
Feifei:Err, see you later, Debbie. Oh dear Neil, it looks like the coast wasn't clear.
Neil:I think we got away with it. Anyway, that's the end of the programme. What shall we do now?
Feifei:Coffee?
Neil:Coffee! Good idea, let's go.
Feifei:Bye.