中国文创快速增长 网络文学“飘香墙外”
2017-03-29 19:47:04 来源:中国新闻网

中新社北京3月28日电 ( 陈溯 刘育英)中国正步入文化创意从业者蓬勃兴起的时代,不少起源于互联网“草根”的中国文创产品开始输出海外,成为中国文化竞争力的“新砝码”。

据中国国家统计局数据显示,2016年上半年,中国文化及相关产业企业营收达3.6万亿元(人民币,下同),其中以“互联网+”为主要形式的文化信息传播服务业规上企业营收达2502亿元,同比增长19.7%,是文化及相关产业10个行业中增长最快的。

由中国国务院发展研究中心下属中国经济年鉴社与腾讯社会研究中心26日联合发布的课题成果——《创意者经济:互联网+文创的新时代》显示,当今中国网络文学大有超越传统文学创作之势。从创作群体规模上看,中国作家协会会员共万余人,但仅在网络阅读平台“阅文”上写作的网络文学作者就已超过了400万人,这些创作者来自各行各业,有公务员,还有保安、司机和厨师等。

网络阅读平台的打赏、送花、订阅等功能让网络文创从业者创收,被资本“相中”的作品更能为作者带来巨额收益。曾“开过餐馆、做过汽车装饰”的网络写手“唐家三少”以1.1亿元版税收入在2016年中国作家富豪榜“网络作家榜”中位居榜首。

中国网络文创的这种蓬勃之势几乎“独步全球”,在2016年全球作家收入榜中,排名前十的全部是传统作家,而在中国国内作家收入排行榜中,如唐家三少、江南、南派三叔等网络作家几乎占据大半壁江山。同时,新的网络文学作家,如《花千骨》的作者果果、《何以笙箫默》的作者顾漫等也在不断进入榜单。

中国文创产业“墙内开花”的同时,也“飘香墙外”。改编自同名小说漫画的动画片《从前有座灵剑山》已经走出国门,成为首部登陆日本电视台的中国青少年向连载动画。

据阅文集团高级副总裁张蓉介绍,美国已经出现了一些翻译中国网络小说的网站,甚至出现了多个翻译抢译同一部的情况,这些网站广受海外粉丝欢迎,在海外网站排名中位列前茅,“目前有些网站已经找到中方谈内容授权的问题,这是中国文化‘走出去’的很好案例。”

然而,中国文创产业在发展初期也出现了一些问题,比如作品质量和数量不对等、抄袭侵权、过度追求资本回报而阻碍高质量原创产生、监管滞后等。

尽管中国文创产业在成长的过程中出现了一些问题,需要监管的及时跟进,但不少业内人士认为,文创产业能够“野蛮生长”总体上是好现象,要使创意的源泉永不枯竭,自由、包容的社会环境是最重要的。(完)

  • 为你推荐
  • 公益播报
  • 公益汇
  • 进社区

热点推荐

即时新闻

武汉