汉剧《霓裳长歌》排练现场 长江日报记者许魏巍摄
汉剧《霓裳长歌》导演陈薪伊长江日报记者许魏巍摄
长江网5月28日讯(长江日报记者黄丽娟通讯员叶琴)2019年是汉剧大师陈伯华百年诞辰。长江日报记者27日获悉,武汉汉剧院在“陈派”经典折子戏《百花亭》基础上全新创排了大型历史传奇剧目《霓裳长歌》,正在紧锣密鼓的排练中,将于6月和观众见面。
大型原创剧目《霓裳长歌》讲述了唐玄宗与杨贵妃的爱情故事,并对安史之乱的祸根和盛唐之下隐藏的危机进行深入思考。该剧由著名导演陈薪伊执导,著名编剧胡应明执笔,全剧以“陈派”经典折子戏《百花亭》为基础,以符合当代审美意趣的视角创新编排,集中再现了李杨爱情传奇之美与汉剧“四旦”的表演之美。中国戏剧“梅花奖”得主、优秀青年演员王荔在剧中扮演“杨贵妃”,国家一级演员熊国强扮演“李隆基”。
导演陈薪伊今年已经是80岁高龄,她从事舞台剧创作近60年,执导作品120多部,涵盖话剧、歌剧、戏曲等多种艺术形式,代表作《商鞅》《贞观盛事》《图兰朵》等作品曾屡获文华奖、“五个一工程奖”及舞台剧精品工程等各类大奖。接受长江日报记者采访时,陈薪伊表示,执导《霓裳长歌》圆了她多年的梦,“40年前我从戏剧学院毕业时就想做这个主题,但没有机会,后来也看过很多戏曲、歌剧的剧本,但是都不太满意。”去年,陈薪伊收到了剧作家胡应明创作的《霓裳长歌》的剧本,“我们用了很长一段时间来梳理,找到了一个共同的方向。《霓裳长歌》并不想参照野史,而是要讲述美被毁灭的悲剧,用杨玉环之死来写人性的变化和冲突。”她透露,“陈派”最经典的《百花亭》将在剧中得到再现,而舞美、服装都将保留中国戏曲的特点,又融入了现代的审美。
连日来,陈薪伊每天呆在武汉汉剧院的排练场,为演员们说戏、磨戏。因为她听不懂汉剧念白和唱腔中的武汉方言,工作人员特意在排练场挂起了字幕。但陈薪伊认为,语言并不会形成工作障碍,因为戏曲的程式和表现手段都有共通之处。长江日报记者探班当天,陈薪伊正在为大家排练剧中的一出“戏中戏”,一段众人慌张逃乱的细节,反复排练多次。陈薪伊说,排戏对她而言是“和喜欢的人在一起做喜欢的事情”,在排练中她不会有很多示范而是更愿意启发演员自己去思考和创作:“我教给大家的不是工作方法,而是创作方法,我相信最终在舞台上会有很好的呈现。”
武汉汉剧院院长黄朗介绍,《霓裳长歌》是为纪念陈伯华大师百年诞辰创作的剧目,也是2018年度国家艺术基金的资助项目,该剧将于6月29日在琴台大剧院首次和观众见面。