狗用的袋子?“服务员,打包~”的英语原来这样说
2017-06-22 16:49:00 来源:Kevin英语课堂

我们首先来看一段对话:

Susan:Excuse me.

Waiter:Yes, madam. Can I help you?

Susan: May I have a doggy bag?

Susan:OK,I'll do it for you.

Scot:Why do you want a doggy bag?Are you crazy?

Susan:It's not a bag for dog,Scot. It means I just want to take the food away.

Scot:Oh,I see. That's really interesting.

今天这个短语,大家相信都已经从以上的对话中了解了:May I have a doggy bag?这个句子的意思是:我能打包食物吗?而并不是像字面意思:狗用的袋子。

Doggy bag 的来历:据说是美国人想把吃剩的饭菜打包回家,但又碍于面子,因此就故意说要把饭菜带回家喂狗(原来美国人也那么有心机)。在英语(精品课)里,还有其他表示“打包”的常用语,请掌握:

1. I want to pack the food.

我想要把食物打包。

* pack作为动词表示“打包、包装某物”。

2. I want to wrap the food up.

我想打包食物。

* wrap sth. up这个短语表示“把某物包好”。

学了这么多,来回答一下标题中的问题:

“服务员,打包~”的英语是:Excuse me, can I have a doggy bag?

  • 为你推荐
  • 公益播报
  • 公益汇
  • 进社区

热点推荐

即时新闻

武汉