点击收听音频>>
本期节目的问题
我从工作报告中看到了一些反复出现的词语,可是查了字典后,觉得大同小异,并不能很好地区分加以使用。比如:promote,press ahead,strive for,看着都是“推动”,能请教一下这些词的具体用法吗?
Daisy
本期节目内容简介
有今天我们讨论的表达恰巧可以限定人生的一程状态,比如升职,勇往直前,奋斗。一个认真的人容易 get promoted 升职,而一个认真实现理想的人可能需要 press ahead 勇往直前,那么一个认真将奇思妙想变成现实的人是“为优秀表现而持续奋斗的 striving for excellence”。不仅如此,融入生活场景的 promote,press ahead 和 strive for 还有更多妙用,需要和大家通过节目中的例句继续感受。
欢迎你加入并和我们一起讨论英语(精品课)学习的方方面面。请通过微博 @BBC英语教学 或邮件与我们取得联系。邮箱地址是 questions.chinaelt@bbc.co.uk。
文字稿
(关于台词的备注: 请注意这不是广播节目的逐字稿件。本文稿可能没有体现录制、编辑过程中对节目做出的改变。)
Helen:大家好, 欢迎收听 BBC 英语教学的《你问我答》,我是 Helen。这是一档帮助回答大家在英语学习时碰到疑问的节目。今天我们要回答的问题来自 Daisy,让我们来听一下。
Question
我从工作报告中看到了一些反复出现的词语,可是查了字典后,觉得大同小异,并不能很好地区分加以使用。比如:promote,press ahead,strive for,看着都是“推动”,能请教一下这些词的具体用法吗?
Helen:Daisy 提出的这三个词和短语表达的确在工作报告中经常出现,所以它们都属于正式的书面用语。它们的含义和用法在英语中并不一定是“推动”,我们在接下来的几分钟内,将通过场景例句给大家详细讲解每个词组的意思和用法。
首先我们来看看 promote 这个词,作为动词,promote 在英语中的使用频率很高。它最常用的意思包括“推广、促进、提倡”,主动地鼓励人们参与和支持什么事情。当我们 promote 一样东西或一件事情的时候,我们所起到的作用就是让这件事情能够成功,扩大影响力。在许多商业情景里,promote 是宣传、促销的意思。请听例句。
Examples
It’s important that we promote healthy eating among young children.
在儿童群体里推广健康饮食的概念非常重要。
The department store is offering ‘buy one get one free’ to promote sales.
百货商店在举行“买一送一”的活动来促进销售。
The gym is running a free assessment day to promote fitness awareness.
健身房提供一天免费测试服务来提倡人们的健康意识。
Tom Cruise is in London to promote his latest film.
汤姆·克鲁斯来到了伦敦宣传他的最新电影。
Helen:Promote 还有一个常用的意思是指“提升,提拔,升职”。请听例句。
Examples
I got promoted to sales consultant last week.
上周我被提升为销售顾问。
It’s important to promote the right people for the right job.
根据工作需求提拔合适的人才是非常重要的。
Helen:说完了 promote,那么 press ahead 我们可以怎么理解呢? 这是一个动词短语,press 是“按住,按下去”,ahead 是“前进,前方”。 我们可以想象为开车的时候踩下油门,无论前面有没有障碍,都别放开油门,一直往前。所以 press ahead 也是有“推进,推动”的意思,同时带有一种不怕困难,勇往直前的感觉。让我们来听几个例句吧。
Examples
We must press ahead with our journey. It’s getting very dark.
我们必须加紧我们的旅行进度了,天已经越来越黑了。
The local government is pressing ahead with the new education strategy.
地方政府正在积极推动新的教育策略。
Time is running out. We must press ahead and reach an agreement.
时间已经不多了, 我们必须努力推进,达成协议。
Helen:最后我们要关注的是 strive for,这是一个非常有正能量的词组,我们经常在名人的演讲中听到,给人积极努力的感觉 ,最常用的几个含义有“奋斗、争取、谋求”。大家注意它其实没有“推动”的意思。让我们听几个例句吧。
Examples
We are known as the leader in our field, striving for excellence.
我们是业界内认同的行业领袖,为优秀表现而奋斗。
The founder of the charity, Ms May, says all of us must strive for the right work-life balance.
慈善机构的发起者梅女士说,所有的人都应该为争取工作和生活的平衡而付出努力。
Helen:好了,对 promote,press ahead 和 strive for 的讲解到此为止。简单地说, promote 有推广,宣传和提升的意思。 Press ahead 是推进、推动,不怕困难,勇往直前。Strive for 是努力奋斗的意思。再次感谢 Daisy 给我们发来的这个问题。 希望我们的节目对大家的英语学习有所帮助,如果您在英语学习时碰到了一些问题, 欢迎和我们联系, 我们的邮箱是 questions.chinaelt@bbc.co.uk,感谢收听。我是 Helen,下次节目再见。