英语热词:有一种过失叫“把孩子忘在车里”
2017-03-23 16:09:00 来源:中国日报网英语点津

[摘要]“粗心爹妈将孩子忘在车内”的新闻频繁见诸报端,这种看似不可能的事情为什么频频发生呢?更多时候,大脑的一次“短路”,就可能导致永远不可挽回的悲剧。

“粗心爹妈将孩子忘在车内”的新闻频繁见诸报端,这种看似不可能的事情为什么频频发生呢?更多时候,大脑的一次“短路”,就可能导致永远不可挽回的悲剧。

英语热词:有一种过失叫“把孩子忘在车里”

It is completely beyond comprehension. Yet it is happening more and more often — a tragic consequence of our frenetic lifestyles and increasingly cluttered minds. In fact, the phenomenon of leaving your child in the car has even been given a name: Forgotten baby syndrome.

这完全难以理解,但却越来越频繁地发生,也是我们狂热生活方式和日益杂乱的心绪的悲剧结果。事实上,把孩子忘在车里这种情况已经有了个专门的说法:忘记孩子综合征。

‘Forgotten baby syndrome’ is a term referring to a psychological state where parents forget their young kids or toddlers inside their vehicles and walk away.

家长把小宝宝忘在车里,直接走掉,这时的心理状态就称为忘记孩子综合征。

In general cases it is unintentional behaviour of parents with busy life schedules where they forget to either take their kids out of the vehicle or forget to drop them off.

一般来说,这都是家长的无心之失。他们的日程安排很紧张,忘了把孩子从车里抱出来或送下车。

The results of ‘Forgotten baby ayndrome’ are quite unfortunate where the child is either severely injured or dies due to entrapment in the car.

忘记孩子综合征会导致非常不幸的结果,孩子会因为被困在车里而严重受伤甚至死亡。

The majority of known cases of Forgotten baby syndrome have happened in the US, where there have been more than 600 resulting fatalities since 1990.

大多数已知的忘记孩子综合征案例发生在美国,自1990年以来,美国已有600多名儿童因此死亡。

  • 为你推荐
  • 公益播报
  • 公益汇
  • 进社区

热点推荐

即时新闻

武汉