点击收听音频>>
内容简介
在这集《地道英语(精品课)》节目中,Rob 说他要是有足够的钱,就会以“at the drop of a hat”的速度去澳大利亚旅行。一如既往,考虑周到的菲菲主动把自己的帽子借给了Rob 用,不过“at the drop of a hat”和“帽子”有关系吗?听节目,学习一个形容做事毫不犹豫的表达。
文字稿
(关于台词的备注: 请注意这不是广播节目的逐字稿件。本文稿可能没有体现录制、编辑过程中对节目做出的改变。)
Feifei:大家好,欢迎收听BBC英语教学的《地道英语》节目。我是冯菲菲。
Rob:And I'm Rob. So Feifei, have you got any holiday plans?
Feifei:Yes, I have actually. 我计划去澳大利亚三周。
Rob:Australia – wonderful. If I had the money, I'd go there at the drop of a hat.
Feifei:What? At the drop of a hat?“帽子掉了就去”?Here, take my hat.
Rob:Your hat?
Feifei:Yes, you said you'd go at the drop of a hat, so here's my hat, now drop it – and then you can go.
Rob:I wish it was that simple. When I said at the drop of a hat I meant immediately. If I had enough money, I would go to Australia immediately – without delay.
Feifei:I see. 原来,在英语里,我们可以用短语 at the drop of a hat 来表示“毫不犹豫地,不加思索地”,也就是在做事的时候毫不迟疑。So in other words, you would go to Australia without hesitation.
Rob:Exactly. Let's hear some more examples.
Examples
My husband just can't stop spending. He buys clothes at the drop of a hat!
If I knew what to do next, I'd quit my job at the drop of a hat. Until then, I'll stay where I am.
My wife's expecting a baby so I might have to rush to the hospital at the drop of a hat.
Feifei:如果我们以“at the drop of a hat”的速度做一个决定,那么所突出表达的意思是“我们毫不犹豫地快速地做出了这个决定”。Well Rob, I'll send you a postcard when I get to Australia but it might take a while.
Rob:Why's that?
Feifei:Well, I'm going skiing in France first.
Rob:Oh, well that's somewhere where you really don't want to drop your hat – it'll be freezing!
Feifei:So you don't fancy coming with me then?
Rob:Skiing? No, that's something I wouldn't do at the drop of a hat. I'll have a think about it. But have fun.
Feifei:Thanks!
Both
Bye!