Bilingual·Foreign Business|亚太区人工智能挑战赛约你来战!
2018-04-03 21:43:00 来源:搜狐财经

原标题:Bilingual·Foreign Business|亚太区人工智能挑战赛约你来战!

大家好!“外企头条”栏目又跟大家见面了,今天的主要内容有:

赛事|2018 亚太区 HPC-AI 挑战赛开赛

The 2018 APAC HPC-AI Competition kicks off

合作|恩智浦与京东打造物联网新生态

NXP and JD announce strategic IoT partnership

期货|彭博助力中国原油期货市场国际化

Bloomberg supports China's international sales of crude oil futures

新人|领英任命新中国区总裁

LinkedIn appoints new president

请看详细报道↓↓↓

2018 亚太区 HPC-AI 挑战赛开赛

The 2018 APAC HPC-AI Competition kicks off

致力于高性能计算 (HPC) 和人工智能 (AI) 技术研究、教育和推广的HPC-AI 咨询委员会,携手新加坡国家超级计算中心宣布,举办首届亚太区 HPC-AI 挑战赛。

The HPC-AI Advisory Council, a leading organization dedicated to high-performance computing (HPC) and artificial intelligence (AI) research, educations and outreach, and the National Supercomputing Centre (NSCC) Singapore, have officially kicked off the first APAC HPC-AI Competition.

本次大赛面向亚太地区所有高校和技术机构/团队开放,赛事将围绕 AI 开发与测试,以及大负载高性能计算所面临的挑战而展开。

University and technical institute teams from the entire APAC region are taking part in the 2018 competition, which includes both creating missions and addressing challenges around AI development and testing, and high-performance computing workloads.

获胜队伍将受邀前往德国,参加2019年ISC 19 国际大学生超算大赛。

The top team will be invited to Germany to participate in the 2019 International HPC- ISC Student Cluster Competition.

大赛主办方鼓励来自各国的参赛队伍充分展示其在HPC 和 AI 方面的专业技能,在友好又不失激烈的竞赛中,促进高性能计算和人工智能领域的国际交流。

The new APAC HPC-AI Competition encourages international teams in the APAC region to showcase their HPC and AI expertise in a friendly yet spirited competition that fosters international exchange in the areas of high-performance computing (HPC) and artificial intelligence (AI).

为了赢得最高荣誉,各参赛团队需要展示其优秀的开发实力,遵循严格的功耗限制,并在一系列HPC 和 AI 标准应用和基准测试中实现最高性能。

To take home top honors, the teams will have to showcase systems of their own design, adhering to strict power constraints and achieve the highest performance across a series of standard HPC and AI benchmarks and applications.

国际高性能计算咨询委员会主席 Gilad Shainer表示:“HPC 和 AI 采用相似的技术以及基础架构,在高校、研究型实验室和商业机构中发挥着重要作用,HPC和AI技术能够帮助它们开发面向未来的产品和服务。

“Sharing the same underlying technologies and infrastructures, HPC and AI are key enablers for universities, research laboratories and commercial vendors to develop the products and services of tomorrow.noted Gilad Shainer, chairman of the HPC Advisory Council.

从安全性更高的汽车和飞机,更准确的天气预报,再到发明新的医疗方法,解决困扰地球的种种问题,进而改善人们的生活。

from safer cars and airplanes, to accurate weather and storm prediction, to improving peoples’ lives and discovering new cures and solutions to problems plaguing Earth.”

通过参加首届亚太区HPC-AI 挑战赛,参赛团队将深入了解HPC 和 AI 技术并付诸于实践,从中获取宝贵的行业知识和培训经验,还可以接触到最前沿的计算工具。这些技术不仅将在比赛中得到应用,对于团队成员未来的职业发展也十分有益。

By participating in the APAC HPC-AI competition, team members will harness the power of HPC and AI, while gaining priceless access to a wealth of industry expertise, training and tools and hands-on exposure to a range of technologies and techniques they’ll use not only for competition but throughout their careers.

恩智浦与京东合作打造物联网新生态

NXP and JD announce strategic IoT partnership

恩智浦半导体近日与京东宣布正式签订战略合作备忘录。双方将依托京东在电商平台、金融、运营商、物流、市场营销等方面的综合能力,结合恩智浦的安全连接技术,包括智慧零售、智慧家居、安全控制模块等全面的物联网解决方案,共同构筑感知、互联、智能的物联网新生态。

NXP Semiconductors recently signed a strategic Memorandum of Understanding with JD.com.The joint effort will leverage and combine JD.com’s expertise and capabilities in e-commence, data analysis as well as operations in finance, logistics and marketing, with innovative technologies from NXP in the field of security, IoT, artificial intelligence (AI) and edge computing to establish an integrated IoT ecosystem of products, services and operations for the China market and beyond.

双方合作还将打通产业链各环节之间的技术壁垒,在智能设备、智能家居、智能物流等市场推进全方位合作,搭建智慧互联服务平台。

The cooperation aims to bring solutions across different applications to reduce technical barriers and enable seamless connectivity and communication between smart devices, smart home or building infrastructures, smart retail and logistics applications.

市场分析公司Gartner发布数据显示,到2020年,全球联网设备数量将达200多亿台,物联网市场规模将达1.9万亿美元。

Data released by market analysis company Gartner shows that by 2020, the number of global connected devices will reach more than 20 billion units, and the market for IoT will reach 1.9 trillion US dollars.

恩智浦表示,将全力协助京东的战略转型,让更多用户体验到物联网给生活带来的智能体验。

NXP says that they will fully support the strategic transformation of JD.com, working together to provide more users smart experiences enabled by IoT.

彭博助力中国原油期货市场国际化

Bloomberg supports China's international sales of crude oil futures

彭博近日宣布将为多家中国期货公司提供交易连接服务,支持其面向国际投资者开展原油期货业务。

Bloomberg announced recently that it will provide trading connection to a number of Chinese futures companies.

光大期货、国泰君安期货、中粮期货等公司将采用彭博交易网关服务,以便全球投资者通过中国期货公司交易原油期货。

COFCO Futures, Everbright Futures and Guotai Junan Futures, will be adopting Bloomberg's Exchange Gateway service so global investors can trade crude oil futures with Chinese futures companies directly and seamlessly.

针对中国期货公司所采用的独特交易系统,彭博特别开发了交易网关解决方案。

Bloomberg developed the Exchange Gateway service specifically to cater to the unique trading systems of Chinese futures companies.

该服务将实现期货公司交易系统与彭博交易执行管理系统无缝对接,从而确保国际投资者可以通过彭博提供的全球网络投资中国原油期货。

The service connects the trading systems of Chinese futures companies with Bloomberg's trade execution system, allowing international investors access to invest in China's crude oil futures market.

除通过交易网关方式将境内外机构联通之外,期货公司还可以采用支持国际通用标准协议FIX的技术系统直接与彭博对接,加入彭博专业服务平台网络,服务全球投资者。目前已有东证期货、广发期货、海通期货、招商期货、中金期货和中银期货等机构使用此种方式与彭博对接。

In addition to the Gateway solution, China's futures companies with trading systems based on the FIX protocol, including BOCI Futures, China Merchant Futures, CICC Futures, GF Futures, Haitong Futures and Orient Futures can also connect directly with Bloomberg’s platform.

彭博大中华区总裁黄仪全表示,很高兴能够为中国本土期货公司提供连接国际投资者的技术连接解决方案,便利更多国际投资者抓住这一全新的投资机遇,助力中国原油期货市场的全球发展。

“We are very pleased to provide technical and connectivity solutions for China's crude oil futures market, and hope that this will enable international investors to capture new investment opportunities and help China’s crude oil market go global,”said Ee Chuan Ng, Head of Bloomberg Greater China.

原油期货投资者使用彭博终端不仅可以获取最佳实时数据、新闻资讯、行业研究和分析,还可以使用彭博交易执行管理系统进行交易前分析、依据交易策略选择最佳经纪商、委托下单、管理交易订单并实时分析交易表现。

Via the Bloomberg Terminal, investors of crude oil futures can access real-time data, news and industry research of the market and use Bloomberg's Execution Management System (EMSX) for pre-trade analysis, broker selection, order management and real-time analysis of trading performance.

领英任命新中国区总裁

LinkedIn appoints new president

全球职场社交平台LinkedIn(领英)日前宣布任命陆坚为中国区总裁。领英表示,中国是领英在全球最重要也是最具战略优先级的市场之一。

LinkedIn says, China is one of the most significant and strategic markets for LinkedIn. LinkedIn rencently announced the appointment of Jian Lu as President of LinkedIn China.

陆坚在此职位上,将全面负责领英中国区的业务和研发工作。陆坚在美国和中国有着超过20年的科技公司管理经验。

On this role, Jian will oversee LinkedIn’s business and R&D in China. The appointment will be effective immediately.Jian brings with him more than 20 years of experience managing technology companies in the US and China.

加入领英前,陆坚是沪江合伙人、沪江旗下CCtalk CEO。他曾担任360影视CTO、360直播云平台总经理;盛大集团副总裁、盛大多媒体创新院院长,以及盛大旗下的酷6网CTO。

Prior to joining LinkedIn, Jian was a partner of Hujiang EdTech, and CEO of CCtalk, a subsidiary of Hujiang. He was CTO of 360 Video and General Manager of 360 Live Video Cloud at Qihoo 360 .

他是美国Vobile公司联合创始人,并于2005-2010年任公司CTO。在创立Vobile之前,他就职于美国苹果公司八年,先后担任苹果交互多媒体部资深研究员及专业视频工程部主任工程师。

He was co-founder and CTO of Vobile during 2005-2010.Earlier in his career, he worked at Apple for eight years, first as Senior Scientist in the Interactive Media Group and then Lead Principal Engineer in Pro Video Engineering.

敬请为本期双语新闻中您最关注的消息点赞,以便今后为您提供您最关注的新闻。

Please vote for the report you like the most. We will provide the news your care the most.

其他人都在看

编辑 / 刘辛未

来源 / 经济日报(记者陈颐、朱琳)

  • 为你推荐
  • 公益播报
  • 公益汇
  • 进社区

热点推荐

即时新闻

武汉